Skip to content Menu

adriangrima.org

Sidebar
  • Adrian Grima
  • Letteratura | Literature
  • Riċerka | Research
  • Kotba | Books
  • Reċensjonijiet | Reviews
  • Xandir | Media

Category: Translations

Posted on May 17, 2022May 18, 2022

Romarin et autres caprices published in Algiers

At the book festival of Algiers held at the end of March 2022, Salon International du Livre d’Alger, or SILA 2022, the publishing house based in Algiers APIC Editions presented…

Continue Reading
Posted on April 1, 2022

Nostalgia e ricordi, i racconti “Kòshari” di Nicosia, di Irene Chias

‘Nella sezione “Genitori e figli” si trova anche il racconto del maltese Adrian Grima, Stazione di polizia, tradotto da Nicosia: l’efficace ritratto di una società patriarcale che ancora stenta a…

Continue Reading
Posted on December 10, 2021

Translating Chinese Poetry into Maltese

I’m looking forward to this session with my colleagues from the Department of Oriental Studies. I’ll be discussing the Maltese version of a poem by the Chinese poet Li Suo…

Continue Reading
Posted on November 2, 2021February 25, 2022

Ċar Kristall? It-Traduzzjoni tal-Poeżija

Nhar is-Sibt, 6 ta’ Novembru 2021, fis-7.30pm f’North Hall 2 tal-MFCC, Ta’ Qali, Inizjamed se torganizza attività bl-isem ta’ “Ċar Kristall? It-Traduzzjoni tal-Poeżija” bħala parti mill-Festival Nazzjonali tal-Ktieb. Ħajr lill-organizzaturi…

Continue Reading
Posted on September 14, 2021September 14, 2021

Maltese Poetry in Marathi

The Indian Marathi poet, editor, publisher, translator and poetry activist Hemant Divate has published two of my poems he translated into Marathi in the first issue of the relaunched literary…

Continue Reading
Posted on May 6, 2021May 17, 2021

Joy out of Captivity

A ALEGRÍA QUE EMANA DESPOIS O CATIVERIO Thanks to poet, novelist and translator Gonzalo Hermo and the indefatigable Yolanda Castaño for the copies of this book that have just arrived…

Continue Reading
Posted on November 3, 2020November 3, 2020

Aċitilena in Portuguese

The Portuguese poet Rui Cóias initially translated my poem “Aċitilena” from the English version by Albert Gatt but we then discussed the poem at length during the week-long Poetry Translation…

Continue Reading
Posted on August 20, 2020August 20, 2020

Poems in Portuguese on Revista Caliban

The Portuguese literary magazine Revista Caliban has just publshed two of my poems originally written in Maltese. The poems, “L-Imħabba l-Kapriċċ” and “Aċitilena,” appeared in my third collection, Klin u…

Continue Reading

Posts navigation

Page 1 Page 2 … Page 4 Next Page
Blog at WordPress.com.
Top

Categories

Aċitilena

Il-Patrimonju tal-Missier (Klin u Kapriċċi Oħra)

https://adriangrima.files.wordpress.com/2020/08/12-il-patrimonju-tal-missier.mp3

M’Aħniex se nbaxxu rasna

https://adriangrima.files.wordpress.com/2020/08/mahniex-se-nbaxxu-rasna.mp3

Xufftejk Spjegati

Follow us

  • Facebook

Adrian Grima

Adrian Grima
adriangrima.org
Blog at WordPress.com.
  • Follow Following
    • adriangrima.org
    • Join 28 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • adriangrima.org
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...